Mans de rocha

Mans de rocha
Mans de rocha
Mans de rocha suaves como a seda. Mans que o sacrificaron todo para poder erguerse da miseria. Mans rudas que acariñaban suaves, como a espuma do mar lambe as areas da ribeira. Mans que tiveron que deixar de ser avoa para voltar a ser nai. Mans de alfareiro que moldearon persoas. Mans miúdas que parecían faros mo medio da tempestade. Mans recias que sostiveron en pé tres proxectos de vida como si fosen propios. Mans que sufriron a perda do seu amor, ata que puideron descansar con el. Mans que nunca mais limparán os rios que corren pola miña cara.
Rocky hand soft as silk. Hands who have sacrificed everything to get out of poverty. Rough hands that caressed soft, like sea foam licking the sands of the shore. Hands that stopped being a grandma to return being a mother. Potter’s hands that shaped people. Small hands that seemed headlights in the middle of the storm. Stout hands that held up three projects of life as if they were their own. Hands that suffered the loss of their big love, until they could rest with it. Hands that will not clean anymore this rivers running down my face.
Advertisements

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s